FARMACIA

Sobregasto sanitario

Juan Ramón Navarro, Zaragoza

¿Acochinadicos con la necesidad de reducir y reducir el gasto en farmacia? Siento un gran respeto por la medicina, pero a la vez observo cómo a fuerza de facilidad con las pastillicas se ha ninguneado socialmente durante años la capacidad que tiene el autocuidado (cosas como el ejercicio sistemático y bien adaptado a las condiciones de cada cual, o el cuidado en la calidad de los alimentos que consumimos habitualmente-), para nuestro bienestar físico personal y, consiguientemente, para la reducción de ese gasto farmacéutico. Claro que, generalizando, tenemos acendrados hábitos alimenticios muy nocivos, y cambiarlos no será tarea de un día, pero algunos empiezan ya a intuir que algunas enfermedades guardan relación con la falta de calidad en nuestros hábitos a la hora de llenar el carrito de la compra.

TOROS

Cambios

Mar Ramos Navarro, Zaragoza

Hace tan solo unos días nuestro Gobierno transfirió las competencias taurinas de Interior a Cultura. El mundo taurino de modo unánime aplaudió hasta con las orejas esta anhelada decisión, algo que parecía impensable tan sólo hace unos años. Habida cuenta que dicho cambio considera el toreo como un arte y a los toreros consecuentemente como artistas, se les sitúa ahora en el sitio que les pertenece. Pero, considerando que cada comunidad autonómica de nuestro país es la que tiene exclusivamente la sartén por el mango en este tema, la cosa en realidad no está como para echar cohetes.

Y es que, aunque indudablemente se mejore la perspectiva de algunas cuestiones esenciales, que no se hagan la ilusión los aficionados taurinos mas que de haber ganado una batalla, porque la guerra existente entre un sector de la sociedad a favor y otro en contra de la fiesta nacional sigue abierta.

PALABRAS

Escribamos con correción

Alfredo Domingo Serrano, Zaragoza

Últimamente se ha dicho mucho y se sigue diciendo de lo devastador del tsunami ocurrido en Japón. Hay palabras que son sinónimas y pudieran utilizarse una u otra indistintamente, pero en la mayoría de los casos esas palabras tienen matices que conviene tener en cuenta para utilizarlas convenientemente. Si acudimos a nuestro diccionario de la RAE y buscamos las palabras maremoto y tsunami, nos encontraremos que el significado de cada una difiere un tanto. Por ello pienso que, en la tragedia de Japón debería usarse la palabra maremoto, que encaja mejor "porque se propaga hasta las costas dando lugar a inundaciones".

Lo que ocurre es que tsunami suena más bonito, porque es palabra de importación. Pero los profesionales de la palabra deben estar a lo más correcto que a lo moderno. Si los periodistas no lo hacen y nos dejamos guiar por los políticos, tenemos arreglado el idioma.