+
Accede a tu cuenta

 

O accede con tus datos de Usuario El Periódico de Aragón:

Recordarme

Puedes recuperar tu contraseña o registrarte

 
 
   
 
 

LA LEY DE LENGUAS

Aragón niega que el lapao sea una lengua y lamenta la intromisión catalanista

 

EFE
10/05/2013

La consejera de Educación y Cultura del Gobierno aragonés, Dolores Serrat, ha negado hoy que el "lapao" sea una denominación oficial para las diversas modalidades lingüísticas utilizadas por los habitantes de la Franja Oriental de la Comunidad y ha lamentado la "intromisión" catalanista en el debate.

En declaraciones a Efe, Serrat asegura que en la ley de lenguas aprobada ayer por las Cortes de Aragón no se habla de "lapao" ni de "lapapyp", sino que se trata de acrónimos ficticios a partir de las referencias hechas en el texto legal a las lenguas propias del área oriental de la Comunidad y a las lenguas propias del área pirenaica y prepirenaica.

Para la consejera, el uso con "sorna" del acrónimo "lapao" por parte de los grupos de oposición en el Parlamento aragonés y de los partidos catalanistas supone una "falta de respeto" a la Comunidad de Aragón que no responde a la realidad de lo que refleja la nueva ley.

A este respecto, afirma que el texto legal aprobado pretendía acabar con la cooficialidad "ficticia" del aragonés y catalán que había impuesto la anterior ley, que en su opinión hubiera supuesto con el tiempo la desaparición de la gran riqueza patrimonial lingüística de Aragón.

La responsable político ha insistido en que la ley constituye una herramienta activa para la defensa de estas variedades lingüísticas propias de la Comunidad aragonesa, además de garantizar su pervivencia.

En relación a las críticas surgidas en Cataluña, Serrat se ha mostrado contundente al pedir a los responsables de las formaciones catalanistas "que vayan y pregunten que se habla en el Valle de Arán, o en Valencia, o en Mallorca".

"En Aragón -ha continuado- hablamos una gran variedad de lenguas y nosotros teníamos el compromiso electoral de resolver este tema, sin imponer ni prohibir nada, por lo que la intromisión desde Cataluña nos parece intolerable".

La consejera ha insistido en que cada territorio del país debe ordenar su propio patrimonio lingüístico, con "respeto" hacia los demás y sin permitir "presiones".

Ha añadido que la ley no supone "prohibición" alguna sino que tiene el objetivo de proteger un elemento de identidad para los aragoneses como son las distintas modalidades lingüísticas en uso en la Comunidad, que utilizan como vehículo cotidiano de expresión un 7 % de la población.

En relación a este punto, ha advertido que los propios habitantes de las poblaciones aragonesas orientales más pobladas como Fraga o Tamarite de Litera, reconocen mayoritariamente que su lengua es el "fragatí" o el "tamaritano", respectivamente.

"Intentar que esta ley -ha subrayado- sea sólo una cuestión de lenguas es perder la perspectiva histórica de lo que suponen estas modalidades como elementos de identidad propios".

Diez mil días informando

Suplemento especial del 3 de junio de 2018 con motivo del número 10.000 de El Periódico de Aragón.

   
37 Comentarios
37

Por Xurxo 19:09 - 10.05.2013

DENUNCIA ESTE COMENTARIO

Ayuda: Si considera que este comentario no debe aparecer en este web, por favor indíquenos el motivo y pulse el botón [Enviar aviso].

Srª Serrat. Para ser consejera de los que es, no pongo lo que es porque Uds. no lo sabe o lo que es peor, no tiene ni repajolera idea. Una cosa es la cooficialidad, en la que no estoy de acuerdo y otra negar la realidad, esas lenguas han existido en Aragón antes que el castellano, y no hay que negar su existencia, por justicia historica, y por respeta a los que las hablan, que probablemente sea mas aragoneses que Uds.

36

Por Manué 18:36 - 10.05.2013

DENUNCIA ESTE COMENTARIO

Ayuda: Si considera que este comentario no debe aparecer en este web, por favor indíquenos el motivo y pulse el botón [Enviar aviso].

el LAPAO es el LAPAO, aquí y en Roma, y es nuestro idioma pasado, presente y futuro, además de ser autóctono, es exportable; vale para todo el mundo y sus aledaños, y debemos sentirnos muy orgullosos de él.¡¡¡VIVA EL LAPAO¡¡¡¡ ¡Ah¡ y VIVA EL LAPAPYP.

35

Por Carlos V 17:01 - 10.05.2013

DENUNCIA ESTE COMENTARIO

Ayuda: Si considera que este comentario no debe aparecer en este web, por favor indíquenos el motivo y pulse el botón [Enviar aviso].

Lo que es lamentable es que se utilice un idioma,un dialecto o una forma de hablar no para entenderse, sino para separar, como instrumento de división por quienes ante una falta de cultura histórica pretenden reimplantar los reinos de taifas en el presente.

34

Por dispierta 15:54 - 10.05.2013

DENUNCIA ESTE COMENTARIO

Ayuda: Si considera que este comentario no debe aparecer en este web, por favor indíquenos el motivo y pulse el botón [Enviar aviso].

Alguien me puede decir que profesores impartirán las clases de las lenguas diferentes al castellano o español.

33

Por Juan 15:53 - 10.05.2013

DENUNCIA ESTE COMENTARIO

Ayuda: Si considera que este comentario no debe aparecer en este web, por favor indíquenos el motivo y pulse el botón [Enviar aviso].

Los protagonistas de la portada del New York Times, llevan a Aragón al ridículo más espantoso.

32

Por comentario 15:46 - 10.05.2013

DENUNCIA ESTE COMENTARIO

Ayuda: Si considera que este comentario no debe aparecer en este web, por favor indíquenos el motivo y pulse el botón [Enviar aviso].

Falta de respeto es el ridículo que nos están haciendo hacer es mayúsculo. Pero nada a disfrutarlo por todos aquellos que los votaron y les parece bien el LAPAO.

31

Por la almunia 15:08 - 10.05.2013

DENUNCIA ESTE COMENTARIO

Ayuda: Si considera que este comentario no debe aparecer en este web, por favor indíquenos el motivo y pulse el botón [Enviar aviso].

Sr Serrat ha culminado la gran obra negar la existencia de las cosas. En este caso del catalan y aragones en aragon. Dimita y deje de abergonzarnos.Pero lo de el PAR eso es de traca negando el nombre de algo que esta en su nombre patetico.

30

Por que penica 15:02 - 10.05.2013

DENUNCIA ESTE COMENTARIO

Ayuda: Si considera que este comentario no debe aparecer en este web, por favor indíquenos el motivo y pulse el botón [Enviar aviso].

Consejera Dolores Serrat cuando vayas a Ripoll que es tu pueblo en que lengua hablarás en lapao o en catalán o te llevaras un traductor.

29

Por david7 15:00 - 10.05.2013

DENUNCIA ESTE COMENTARIO

Ayuda: Si considera que este comentario no debe aparecer en este web, por favor indíquenos el motivo y pulse el botón [Enviar aviso].

Manda cojones que por que hablen 60.000 personas catalan en Aragon cuya poblacion es de 1,3 millones tenga que ser lengua OFICIAL.

28

Por sara 14:53 - 10.05.2013

DENUNCIA ESTE COMENTARIO

Ayuda: Si considera que este comentario no debe aparecer en este web, por favor indíquenos el motivo y pulse el botón [Enviar aviso].

Esta es la consecuencia de tanta bandera española en balcones y retrovisores. Una colonización cultural que atenta contra el patrimonio cultural de TODOS los aragoneses. El mayor enemigo de Aragón son los propios aragoneses. Da verguenza que haya quien dedienda la LAPAO y la LAPYP.