+
Accede a tu cuenta

 

O accede con tus datos de Usuario El Periódico de Aragón:

Recordarme

Puedes recuperar tu contraseña o registrarte

 
 
 
   
 
 

UNA NOVELA RECUPERADA

El debut de Conan Doyle llega tras 130 años en un cajón

Confluencias edita la obra en España, después de que fuese descubierta tras décadas en el olvido

 

Una imagen de Arthur Conan Doyle, 'padre' de Sherlock Holmes. - Foto:JOAN CORTADELLAS

JOSÉ LUIS PICÓN
29/09/2014

Antes de comenzar su exitosa saga de Sherlock Holmes, un joven Arthur Conan Doyle escribió su primera novela, El relato de John Smith, que por distintos azares quedó guardada en un cajón durante 130 años, y que ahora llega a España en la primera traducción en todo el mundo del texto original en inglés. Con sólo 23 años y ya licenciado en Medicina, Conan Doyle trabajaba en un consultorio y para ganar un dinero extra escribía cuentos que enviaba a revistas y editoriales que no siempre se los publicaban, explican a Efe fuentes de la editorial andaluza Confluencias, que ha publicado el libro.

Como buen escocés, hizo cálculos, comprobó que sería más rentable publicar novelas y escribió El relato de John Smith, que envió por correo a su editor, aunque el manuscrito se perdió y, pese a las múltiples reclamaciones, nunca llegó a aparecer.

Cuando empezaba a tener éxito, Conan Doyle decidió por nostalgia volver a escribirlo de memoria, aunque comprobó que no era la novela que quería publicar en ese momento y, sobre todo, que ya había utilizado elementos de esa novela en su obra posterior. En concreto, un personaje como la señora Hudson de Sherlock Holmes es el ama de llaves en esta primera novela, y también coinciden las opiniones del detective con las de John Smith acerca del mundo.

"Debo confesar con total honradez que mi sorpresa ante su desaparición se queda en nada ante lo que sería mi horror si de repente apareciera de nuevo... impreso", admitió después.

El manuscrito original quedó en un cajón y fue pasando de herencia en herencia hasta que salió a subasta en 2004, cuando fue adquirido por la Biblioteca Británica. Un equipo de editores trabajó sobre el manuscrito y finalmente el libro se publicó en el Reino Unido en 2011 y se convirtió en una de las sensaciones editoriales del año en ese país.

Aragonario - Vocabulario básico bilingüe. Aragonés-Castellano y Castellano-Aragonés

Agenda